سرکار خانم فلورانس لافونتن راندال ـ دکتر در فلسفه- دکتر در ادبیات ـ ایندیانا آمریکا

دینامیسم آفرینش ترجمه خلاصه ای از برخی نامه‌های واصله از نقاط مختلف جهان

54/5/8 به خاطر کتابچه کوچک بسیار زیبا و عالی که برایم فرستاده‌اید از شما تشکر می‌کنم و میل دارم به اطلاع شما برسانم که من از کلیه نظرات و آرمان های شما پشتیبانی می‌کنم. من فوق‌العاده گرفتار در امور رادیو و تلویزیون و هزاران سازمان‌های صلح‌دوست دنیا هستم لذا برای من امکان ندارد که توجه انفرادی نسبت به شما مبذول دارم معذلک کشور زیبای شما و مردم آن‌ را دوست می‌دارم و منتهای کوشش خود را به جا می‌آورم که کتاب شما را مشهور سازم. من به سازمان ملل توصیه می‌کنم سند خاصی به افتخار کتابچه شما صادر نماید و همچنین برای کارها و آرمان ها و هدف های شما به این طریق. نیز شما کمکی قوی برای کتابچه شیرین خود دریافت خواهید نمود. خداوند همیشه شما را مشمول رحمت سازد. همیشه در هر وقت به من نامه بنویسید و عکس ارسال دارید. من آن ها را تا آن جا که بتوانم و هر وقت بتوانم برای چاپ خواهم داد.

54/7/18 اجازه دهید که به طور غیررسمی به شما در پاسخ نامه عالی که فرستاده‌اید نامه بنویسم. من نهایت کوشش خود را مبذول خواهم داشت که تقاضاهای شما را برآورم و مراتب احترام و تشکرات و شناسایی شخصی از طرف سازمان ملل را به شخصیت عظیم آقای دولتشاهی جلب خواهم نمود.
54/8/9 لطفاً جناب آقای دولتشاهی نیکو ضمیر را از علاقه و تحسین من نسبت به نوشته‌های زیبای ایشان ابلاغ فرمائید. من همیشه و همیشه خادم آثار کلاسیک ایران به هرصورتی که مطالعه کرده‌ام بوده‌ام لیکن پیوسته تشنه آثار این استاد بزرگ هستم که با این عظمت و تکامل حقایق لایتناهی را تشریح نموده است. اگر بتوانید از آمریکا بازدید فرمائید من شما را به تلویزیون ها معرفی خواهم نمود. کشور ایران امروز در نظر امریکاییان مقام نیکویی دارد. من دیدم تسلط شما به زبان انگلیسی خوب است و شما دارای تربیت و تعلیمات نیکویی هستید برای این که نماینده و شاخص کشور خود و مردمان آن باشید. من به کشور ایران و پیشوای بزرگ کشور شما تبریکات شخصی خود را تقدیم داشته و آرزوهای نیکو و شناسایی نوشته‌های استاد خودمان را در وحدت نوین جهانی به عرض رسانیدم.